A database of German definitory contexts from selected web sources. | 0 | 0.34 | 2018 |
A tool for extracting sense-disambiguated example sentences through user feedback. | 0 | 0.34 | 2017 |
DiaCollo - diachronen Kollokationen auf der Spur. | 0 | 0.34 | 2016 |
Zeitliche Verlaufskurven in den DTA- und DWDS-Korpora - Wörter und Wortverbindungen über 400 Jahre (1600-2000). | 0 | 0.34 | 2015 |
Frauenfragen um 1900 als Gegenstand kontroverser Kommunikation im Umkreis der ›ersten‹ Frauenbewegung. Wie können digitale Ressourcen die Untersuchung und die Ergebnisdokumentation verbessern? | 0 | 0.34 | 2014 |
Disambiguierung in Suchtrefferlisten aus großen Textkorpora - Anwendungsfelder und Perspektiven. | 0 | 0.34 | 2014 |
DeRiK: A German reference corpus of computer-mediated communication. | 3 | 0.46 | 2013 |
The DTA 'base format': A TEI-subset for the compilation of interoperable corpora. | 1 | 0.38 | 2012 |
DeRiK: A German Reference Corpus of Computer-Mediated Communication. | 0 | 0.34 | 2012 |
Compiling large historical reference corpora of German: Quality Assurance, Interoperability and Collaboration in the Process of Publication of Digitized Historical Prints. | 0 | 0.34 | 2012 |
Statistical Variations of German Support Verb Constructions in Very Large Corpora. | 0 | 0.34 | 2010 |
Adaptive word sense views for the dictionary database eWDG: The case of definition assignment. | 0 | 0.34 | 2008 |
LexikoNet - a lexical database based on type and role hierarchies | 0 | 0.34 | 2006 |
TAGH: A Complete Morphology for German Based on Weighted Finite State Automata | 16 | 1.29 | 2005 |
Bootstrapping a Database of German Multi-word Expressions. | 0 | 0.34 | 2004 |